NIS আমেরিকা পশ্চিম অঞ্চলে লোকাস এবং Ys সিরিজের গেমগুলির স্থানীয়করণকে ত্বরান্বিত করে
NIS আমেরিকা পশ্চিমা খেলোয়াড়দের কাছে Falcom-এর প্রশংসিত ফ্র্যাঞ্চাইজি Locus এবং Ys দ্রুত নিয়ে আসতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। উভয় সিরিজের স্থানীয়করণ ত্বরান্বিত করার জন্য প্রকাশকের প্রচেষ্টা সম্পর্কে আরও জানতে পড়ুন।
পশ্চিমে ফ্যালকম গেমের প্রকাশকে ত্বরান্বিত করুন
জাপানিজ RPG ভক্তদের জন্য এটা দারুণ খবর! Ys ইস্যু করার গতির জন্য গত সপ্তাহের ডিজিটাল শোকেসে।
"আমরা এর জন্য অভ্যন্তরীণভাবে কী করছি সে সম্পর্কে আমি বিশেষভাবে কথা বলতে পারি না," কস্তা PCGamer এর সাথে একটি সাক্ষাত্কারে বলেছিলেন। "তবে আমি বলতে পারি যে আমরা [ফ্যালকম গেমগুলি] দ্রুত স্থানীয়করণ করতে পারি তা নিশ্চিত করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করছি," তিনি Ys X: Nordix এবং Trails উল্লেখ করে বলেন, যা এই বছরের অক্টোবরে এবং আগামী বছরের শুরুতে মুক্তি পাবে। যথাক্রমে: লেই নো কিসেকি II।
যদিও Trails II জাপানে 2022 সালের সেপ্টেম্বরে মুক্তি পাবে, 2025 সালের শুরুর দিকে এর পরিকল্পিত পশ্চিমা প্রকাশ "উল্লেখযোগ্যভাবে সংক্ষিপ্ত হয়েছে... ট্রেইল গেমগুলির জন্য আমাদের অতীতের সময়রেখা।"
ঐতিহাসিকভাবে, এই সিরিজটি পশ্চিমা ভক্তদের দীর্ঘ সময়ের জন্য অপেক্ষা করে রেখেছে। উদাহরণস্বরূপ, Trails in the Sky 2004 সালে জাপানে PC-এর জন্য প্রকাশিত হয়েছিল, কিন্তু XSEED Games দ্বারা প্রকাশিত PSP সংস্করণটি 2011 সাল পর্যন্ত বিশ্ব বাজারে আসেনি। এমনকি সাম্প্রতিক শিরোনাম যেমন জিরো নো কিসেকি এবং এও নো কিসেকি পশ্চিমা বাজারে পৌঁছাতে বারো বছর লেগেছিল।
প্রাক্তন XSEED গেমস স্থানীয়করণ ব্যবস্থাপক জেসিকা শ্যাভেজ 2011 সালে এই গেমগুলির জন্য দীর্ঘ স্থানীয়করণ প্রক্রিয়া ব্যাখ্যা করেছিলেন। একটি ব্লগ পোস্টে স্কাই II এর ট্রেইল সম্পর্কে কথা বলতে গিয়ে, তিনি প্রকাশ করেছেন যে মাত্র কয়েকজন অনুবাদকের একটি দলের সাথে লক্ষ লক্ষ অক্ষর অনুবাদ করার কঠিন কাজটি ছিল একটি বড় বাধা। ট্রেল গেমে পাঠ্যের পরিমাণের পরিপ্রেক্ষিতে, এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে স্থানীয়করণে বেশ কয়েক বছর সময় লেগেছে।
যদিও এই গেমগুলির স্থানীয়করণে এখনও দুই থেকে তিন বছর সময় লাগে, NIS আমেরিকা গতির চেয়ে গুণমানকে অগ্রাধিকার দেয়। কস্তা যেমন ব্যাখ্যা করেন, "আমরা যত তাড়াতাড়ি সম্ভব [গেম] আউট করতে চাই, কিন্তু স্থানীয়করণের মানের খরচে নয়... সেই ভারসাম্য খুঁজে পাওয়া এমন একটি বিষয় যা আমরা বছরের পর বছর ধরে কাজ করে যাচ্ছি, এবং আমরা আরও ভালো হয়ে যাচ্ছি এবং এটি আরও ভাল "
বোধগম্যভাবে, স্থানীয়করণে সময় লাগে, বিশেষ করে যখন টেক্সট-ভারী গেমগুলির সাথে কাজ করা হয়। Ys VIII এর রিলিজ: Dana's Strange Journey একটি অনুবাদ ত্রুটির কারণে এক বছর বিলম্বিত হয়েছিল, NIS আমেরিকাকে স্থানীয়করণের সম্ভাব্য ক্ষতির একটি কঠোর অনুস্মারক প্রদান করে। যাইহোক, কস্তার বক্তব্যের উপর ভিত্তি করে, মনে হচ্ছে যে NIS আমেরিকা গতি এবং নির্ভুলতার মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখার চেষ্টা করছে।
Trails II-এর সাম্প্রতিক রিলিজটি NIS আমেরিকার কম সময়ে উচ্চ-মানের সিরিজ স্থানীয়করণের ক্ষমতায় একটি ইতিবাচক পরিবর্তনকে চিহ্নিত করেছে। এটি ভবিষ্যতে এনআইএস আমেরিকার জন্য আরও সুসংবাদের একটি চিহ্ন হতে পারে, কারণ গেমটি অনুরাগী এবং নতুন খেলোয়াড়দের সমানভাবে হিট।
The Legend of Heroes: Trails of Rei II সম্পর্কে আমাদের আরও চিন্তার জন্য, আপনি নীচের পর্যালোচনাটি পড়তে পারেন!